রাজাবলি ১ 4 : 22 [ BNV ]
4:22. প্রতিদিন শলোমনের নিজের জন্য ও তাঁর সঙ্গে যারা এক সঙ্গে বসে খাওয়া দাওয়া করতো তাদের সকলের জন্য সব মিলিয়ে প্রায়|150 কে.জি ময়দা,300 কে.জি আটা,10 টি হৃষ্টপুষ্ট গরু,20 টি সাধারণ গরু,100 টি মেষ, হরিণ, খরগোশ, নানান পাখপাখালির মাংস প্রয়োজন হত|
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ NET ]
4:22. Each day Solomon's royal court consumed thirty cors of finely milled flour, sixty cors of cereal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ NLT ]
4:22. The daily food requirements for Solomon's palace were 150 bushels of choice flour and 300 bushels of meal;
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ ASV ]
4:22. And Solomons provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ ESV ]
4:22. Solomon's provision for one day was thirty cors of fine flour and sixty cors of meal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ KJV ]
4:22. And Solomon’s provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ RSV ]
4:22. Solomon's provision for one day was thirty cors of fine flour, and sixty cors of meal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ RV ]
4:22. And Solomon-s provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal;
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ YLT ]
4:22. And the provision of Solomon for one day is thirty cors of flour, and sixty cors of meal;
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ ERVEN ]
4:22. This is the amount of food that Solomon needed each day for himself and for everyone who ate at his table: 150 bushels of fine flour, 300 bushels of flour, 10 cattle that were fed grain, 20 cattle that were raised in the fields, 100 sheep, wild animals such as deer, gazelles, roebucks, and game birds.
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ WEB ]
4:22. Solomon\'s provision for one day was thirty measures of fine flour, and sixty measures of meal,
রাজাবলি ১ 4 : 22 [ KJVP ]
4:22. And Solomon's H8010 provision H3899 for one H259 day H3117 was H1961 thirty H7970 measures H3734 of fine flour, H5560 and threescore H8346 measures H3734 of meal, H7058

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP